谢什科?阿莫林:重要的是霍伊伦在进球,转会市场我也不清楚(被问及谢什科,阿莫林:霍伊伦进球才最重要,转会动态我也不确定)

lun

这是条新闻标题/引语。大意如下:

的赛后例

  • 英译:“Sesko? Amorim: The important thing is that Hojlund is scoring; I don’t know about the transfer market either.”
  • 含义:被问到本杰明·谢什科(Benjamin Šeško)的转会传闻时,鲁本·阿莫林表示更重要的是拉斯穆斯·霍伊伦最近在进球,转会市场的事他也不清楚/不便评论。
  • ![这是在淡](/assets/images/97CEFE14.jpeg)
  • 解读:这是在淡化引援传闻,强调现有中锋霍伊伦的状态,同时对转会问题保持谨慎态度(常见的赛后/例行发布会话术)。
  • ![mine](/assets/images/D0CE12FA.jpg)

需要我翻成更正式的英文/中文稿,还是帮你做个简短社媒帖或要原报道来源链接?